رکورد قبلیرکورد بعدی

" Multiple voices in the translation classroom : "


Document Type : BL
Record Number : 1016749
Doc. No : b771119
Main Entry : González Davies, Maria.
Title & Author : Multiple voices in the translation classroom : : activities, tasks and projects /\ Maria González Davies.
Publication Statement : Amsterdam ;Philadelphia :: J. Benjamins,, ©2004.
Series Statement : Benjamins translation library,; v. 54
Page. NO : 1 online resource (x, 259 pages) :: illustrations.
ISBN : 9027295441
: : 9789027295446
: 1588115275
: 158811547X
: 9027216606
: 9027216614
: 9781588115270
: 9781588115478
: 9789027216601
: 9789027216618
Bibliographies/Indexes : Includes bibliographical references and index.
Contents : The training: An interaction between the student, the teacher and the subject -- translation training brought up to date -- from foreign language learner to translator -- translation procedures: tackling the task -- starting points: thinking about translation -- learning through reflecting, communicating and translating.
Abstract : "The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop." "Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well." "This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme."--Jacket.
Subject : Language and languages.
Subject : Translating and interpreting-- Study and teaching (Higher)
Subject : Traduction-- Étude et enseignement (Supérieur)
Subject : Bilingual Education.
Subject : Dolmetschen
Subject : EDUCATION.
Subject : Language and languages.
Subject : LANGUAGE ARTS DISCIPLINES-- Translating Interpreting.
Subject : Languages Literatures.
Subject : Philology Linguistics.
Subject : Translating and interpreting-- Study and teaching (Higher)
Subject : Übersetzung
Subject : Unterricht
Dewey Classification : ‭418/.02/0711‬
LC Classification : ‭P306.5‬‭.G66 2004eb‬
کپی لینک

پیشنهاد خرید
پیوستها
Search result is zero
نظرسنجی
نظرسنجی منابع دیجیتال

1 - آیا از کیفیت منابع دیجیتال راضی هستید؟