This page uses JavaScript and requires a JavaScript enabled browser.Your browser is not JavaScript enabled.
مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی
منو
درگاههای جستجو
مدارک
جستجوی پیشرفته
مرور
جستجو در سایر کتابخانه ها
مستندات
جستجوی پیشرفته
مرور
منابع دیجیتال
تمام متن
اصطلاحنامه
درختواره
پرسش و پاسخ
سوالات متداول
پرسش از کتابدار
پیگیری پرسش
ورود
ثبت نام
راهنما
خطا
رکورد قبلی
رکورد بعدی
"
For a Theory of Relay Translations
"
Tiphaine Samoyault
Document Type
:
AL
Record Number
:
1075861
Doc. No
:
LA119490
Call No
:
10.1163/24056480-00502007
Language of Document
:
English
Main Entry
:
Tiphaine Samoyault
Title & Author
:
For a Theory of Relay Translations [Article]\ Tiphaine Samoyault
Publication Statement
:
Leiden: Brill
Title of Periodical
:
Journal of World Literature
Date
:
2020
Volume/ Issue Number
:
5/2
Page No
:
240–252
Abstract
:
The hierarchical system described by Pascale Casanova in The World Republic of Letters and La Langue mondiale is confirmed by the global phenomenon of relay translations, which attests that international exchanges are rarely bilateral. The study of relay or indirect translations completes what she says about the crucial role of mediators in the mechanisms of literary circulation. Yet the concrete processes of the intervention of the third party are only occasionally studied (in case studies) and are rarely synthesized. They bring into play mere configurations of the international in a non-systemic, but historical and not always deterministic way. This article attempts to theorize a practice that modifies the frames of thought of translation itself. The hierarchical system described by Pascale Casanova in The World Republic of Letters and La Langue mondiale is confirmed by the global phenomenon of relay translations, which attests that international exchanges are rarely bilateral. The study of relay or indirect translations completes what she says about the crucial role of mediators in the mechanisms of literary circulation. Yet the concrete processes of the intervention of the third party are only occasionally studied (in case studies) and are rarely synthesized. They bring into play mere configurations of the international in a non-systemic, but historical and not always deterministic way. This article attempts to theorize a practice that modifies the frames of thought of translation itself.
Descriptor
:
indirect translation
Descriptor
:
Pascale Casanova
Descriptor
:
relay translation
Descriptor
:
translation studies
Descriptor
:
world language system
Location & Call number
:
10.1163/24056480-00502007
https://lib.clisel.com/site/catalogue/1075861
کپی لینک
پیشنهاد خرید
پیوستها
عنوان :
نام فایل :
نوع عام محتوا :
نوع ماده :
فرمت :
سایز :
عرض :
طول :
10.1163-24056480-00502007_24848.pdf
10.1163-24056480-00502007.pdf
مقاله لاتین
متن
application/pdf
254.67 KB
85
85
نمایش
نظرسنجی
نظرسنجی منابع دیجیتال
1 - آیا از کیفیت منابع دیجیتال راضی هستید؟
X
کم
متوسط
زیاد
ذخیره
پاک کن