رکورد قبلیرکورد بعدی

" 初探«參學知津»的19世紀行腳僧人路線網絡 "


Document Type : AL
Record Number : 1082609
Doc. No : LA126238
Call No : ‭10.1163/22143955-00302004‬
Language of Document : English
Main Entry : Marcus Bingenheimer
Title & Author : 初探«參學知津»的19世紀行腳僧人路線網絡 [Article]\ Marcus Bingenheimer
Publication Statement : Leiden: Brill
Title of Periodical : Review of Religion and Chinese Society
Date : 2016
Volume/ Issue Number : 3/2
Page No : 189–222
Abstract : In the early nineteenth century the monk Ruhai Xiancheng 如海顯承 traveled through China and wrote a route book recording China’s most famous pilgrimage routes. Knowing the Paths of Pilgrimage (Canxue zhijin 參學知津) describes, station by station, fifty-six pilgrimage routes, many converging on famous mountains and urban centers. It is the only known route book that was authored by a monk and, besides the descriptions of the routes themselves, Knowing the Paths contains information about why and how Buddhists went on pilgrimage in late imperial China. Knowing the Paths was published without maps, but by geo-referencing the main stations for each route we are now able to map an extensive network of monastic pilgrimage routes in the nineteenth century. Though most of the places mentioned are Buddhist sites, Knowing the Paths also guides travelers to the five marchmounts, popular Daoist sites such as Mount Wudang, Confucian places of worship such as Qufu, and other famous places. The routes in Knowing the Paths traverse not only the whole of the country’s geography, but also the whole spectrum of sacred places in China. 十九世紀早期,如海顯承和尚在遊歷中國後寫了一本關於中國一些最著名的朝聖之路的路線紀錄。這本「參學知津」(朝聖之路指引)一站一站地描述了五十六條朝聖路線,含括著名的山岳與城鎮。此為目前已知的唯一一本由僧侶著述的路線紀錄,不僅詳述每條路線,且說明在中國晚清時期僧侶們如何與為何踏上朝聖之旅。本書在出版時不含地圖。藉由路線上主要地標彼此之相關地理訊息,我們能深入描繪十九世紀時的寺廟朝聖網路。雖然本書主要描述的是佛教聖地,但也指引旅人關於五嶽、著名道教聖地武當山、儒家朝聖之地曲阜、與其他名勝。「參學知津」裡描述的路線不僅橫貫整個國家的地理版圖,也展現了中國聖地的完整圖譜。 (This article is in English.) In the early nineteenth century the monk Ruhai Xiancheng 如海顯承 traveled through China and wrote a route book recording China’s most famous pilgrimage routes. Knowing the Paths of Pilgrimage (Canxue zhijin 參學知津) describes, station by station, fifty-six pilgrimage routes, many converging on famous mountains and urban centers. It is the only known route book that was authored by a monk and, besides the descriptions of the routes themselves, Knowing the Paths contains information about why and how Buddhists went on pilgrimage in late imperial China. Knowing the Paths was published without maps, but by geo-referencing the main stations for each route we are now able to map an extensive network of monastic pilgrimage routes in the nineteenth century. Though most of the places mentioned are Buddhist sites, Knowing the Paths also guides travelers to the five marchmounts, popular Daoist sites such as Mount Wudang, Confucian places of worship such as Qufu, and other famous places. The routes in Knowing the Paths traverse not only the whole of the country’s geography, but also the whole spectrum of sacred places in China. 十九世紀早期,如海顯承和尚在遊歷中國後寫了一本關於中國一些最著名的朝聖之路的路線紀錄。這本「參學知津」(朝聖之路指引)一站一站地描述了五十六條朝聖路線,含括著名的山岳與城鎮。此為目前已知的唯一一本由僧侶著述的路線紀錄,不僅詳述每條路線,且說明在中國晚清時期僧侶們如何與為何踏上朝聖之旅。本書在出版時不含地圖。藉由路線上主要地標彼此之相關地理訊息,我們能深入描繪十九世紀時的寺廟朝聖網路。雖然本書主要描述的是佛教聖地,但也指引旅人關於五嶽、著名道教聖地武當山、儒家朝聖之地曲阜、與其他名勝。「參學知津」裡描述的路線不僅橫貫整個國家的地理版圖,也展現了中國聖地的完整圖譜。 (This article is in English.)
Descriptor : “Ten Essentials of Pilgrimage”
Descriptor : Knowing the Paths of Pilgrimage
Descriptor : pilgrimage route book
Descriptor : Qing Buddhism
Descriptor : Ruhai Xiancheng
Descriptor : 參學知津
Descriptor : 如海顯承
Descriptor : 朝山十要
Descriptor : 清代佛教
Descriptor : 路程一覽
Location & Call number : ‭10.1163/22143955-00302004‬
کپی لینک

پیشنهاد خرید
پیوستها
عنوان :
نام فایل :
نوع عام محتوا :
نوع ماده :
فرمت :
سایز :
عرض :
طول :
10.1163-22143955-00302004_38338.pdf
10.1163-22143955-00302004.pdf
مقاله لاتین
متن
application/pdf
1.37 MB
85
85
نظرسنجی
نظرسنجی منابع دیجیتال

1 - آیا از کیفیت منابع دیجیتال راضی هستید؟