رکورد قبلیرکورد بعدی

" Translation and linguistic hybridity : "


Document Type : BL
Record Number : 641870
Doc. No : dltt
Main Entry : Klinger, Susanne,1970-
Title & Author : Translation and linguistic hybridity : : constructing world-view /\ Susanne Klinger
Series Statement : Routledge advances in translation studies ;; 7
Page. NO : vi, 198 pages ;; 24 cm
ISBN : 9781138801592
: : 1138801593
: 9781315752341
: 1315752344
: : 9781317617877
: : 1317617878
Bibliographies/Indexes : Includes bibliographical references (pages 185-194) and index
Contents : Introduction -- Conceptualizing linguistic hybridity -- Translating language, Translating perception -- Constructing the target-text reader's allegiance -- Translating the characters' world-view -- From theory to practice
Abstract : This volume outlines a new approach to the study of linguistic hybridity and its translation in cross-cultural writing. By building on concepts from narratology, cognitive poetics, stylistics, and film studies, it explores how linguistic hybridity contributes to the reader's construction of the textual agents' world-view and how it can be exploited in order to encourage the reader to empathise with one world-view rather than another and, consequently, how translation shifts in linguistic hybridity can affect the world-view that the reader constructs. Linguistic hybridity is a hallmark of cross-cultural texts such as postcolonial, migrant and travel writing as source and target language come into contact not only during the process of writing these texts, but also often in the (fictional or non-fictional) story-world. Hence, translation is frequently not only the medium, but also the object of representation. By focussing on the relation between medium and object of representation, the book complements existing research that so far has neglected this aspect. The book thus not only contributes to current scholarly debates - within and beyond the discipline of translation studies - concerned with cross-cultural writing and linguistic hybridity, but also adds to the growing body of translation studies research concerned with questions of voice and point of view
Subject : Translating and interpreting, Cross-cultural studies
Subject : Language and languages, Cross-cultural studies
Dewey Classification : ‭418/.020951‬
LC Classification : ‭P306.8.C6‬‭K55 2015‬
کپی لینک

پیشنهاد خرید
پیوستها
Search result is zero
نظرسنجی
نظرسنجی منابع دیجیتال

1 - آیا از کیفیت منابع دیجیتال راضی هستید؟